Community Arts Center | Centro de Artes Comunitarias
Art-Making Experiences for All Ages | Experiencias Artísticas para Todas las Edades
Explore community art making at the CAC! We are open every weekend to help families and individuals of all ages connect to art and expression. We invite you to drop in during our open hours or join us for a special workshop led by a professional artist! View our gallery exhibition, Parade the Circle: Celebrating 30 Years of Art and Community, to see puppets and costumes from prior events. Expose yourself to new materials and different perspectives. Learn more about community art making in Cleveland, workshops, and special events below!
Location I Dirección
2937 West 25th Street
Cleveland, OH 44113
Free parking on Castle Avenue | Estacionamiento gratis en la Avenida Castle
For more information | Para mas información: 216-707-2483
Open Hours
Free drop-in art making and gallery exploration
Friday, 2:00 to 7:00 p.m.
Saturday and Sunday, 10:00 a.m. to 5:00 p.m.
Closed Mondays through Thursdays
Group visits can be made by appointment during open and non-open times. To arrange a visit, please email commartsinfo [at] clevelandart.org or call 216-707-2483.
Horario
Creación de arte gratuita y exploración de galerías, Viernes, de 2:00 a 7:00 p.m., Sábado y Domingo, de 10:00 a.m hasta las 5:00 p.m.
Cerrados Lunes a Jueves
Las visitas en grupo se pueden hacer con cita previa durante los horarios abiertos o días en los que el centro está cerrado al público . Para organizar una visita, envíe un correo electrónico a commartsinfo [at] clevelandart.org o llame al 216-707-2483.
Holiday Hours
Closed January 1, July 4, November 25, December 24, December 25, and December 31.
Horario de Vacaciones
Cerrado el 1 de Enero, el 4 de Julio, el 25 de Noviembre, el 24 de Diciembre, el 25 de Diciembre y el 31 de Diciembre.
Special Workshops

Coffee and Comics at the Community Arts Center | Café y Cómics en el Centro de Artes Comunitarias
Join Terri Libenson, award-winning cartoonist and creator of The Pajama Diaries and the New York Times best-selling Emmie & Friends series. This interactive presentation for all ages and skill levels includes a conversation on the process of making comics, drawing practice with attendees, and a Q and A. Libsenson discusses her education, her career in cartooning, her card-writing background from her time at American Greetings, and her process of creating graphic novels.
Before the presentation, Rising Star coffee will be served, and the Ohio Center for the Book at Cleveland Public Library will host a drop-in mini exhibit of the Mike Curtis Collection of Superman Memorabilia with a selection of items displayed at the Main Library.
Come for the coffee and stay for the comics! Doors open at 10:00 a.m. The cartooning starts at 11:00 a.m.
This program is part of “Superman’s Cleveland: Lineage and Legacy” organized by the Rust Belt Humanities Lab at Ursuline College and the Ohio Center for the Book at Cleveland Public Library.
Únete a Terri Libenson, galardonada caricaturista y creadora de The Pajama Diaries y la serie Emmie & Friends más vendida del New York Times. Esta presentación interactiva para todas las edades y niveles de habilidad incluye una conversación sobre el proceso de hacer cómics, práctica de dibujo con los asistentes y una sesión de preguntas y respuestas. Libenson habla sobre su educación, su carrera en la caricatura, su experiencia en la escritura de tarjetas de su tiempo en American Greetings, y su proceso de creación de novelas gráficas.
Antes de la presentación, se servirá café Rising Star, y el Ohio Center for the Book en la Biblioteca Pública de Cleveland albergará una mini exhibición de la Colección de Recuerdos de Superman de Mike Curtis con una selección de artículos exhibidos en la Biblioteca Principal.
¡Ven por el café y quédate por los cómics! Las puertasabren a las 10:00 a.m. La caricatura comienza a las 11:00 a.m. de la mañana.
Este programa es parte de “Superman’s Cleveland: Lineage and Legacy” organizado por el Rust Belt Humanities Lab en Ursuline College y el Ohio Center for the Book en Biblioteca Pública de Cleveland.

Halloween Hats with Sheela Das | Sombreros de Halloween con Sheela Das
Start your Halloween costume crafting at the Community Arts Center! Artist Sheela Das leads participants in making simple headpieces for the holiday. Choose from our buffet-style material station to begin making the costume you have always dreamed of! Participants are invited to bring any materials (fabric or recyclables) they are interested in incorporating or sharing with others. The crafting focuses on headpieces, and participants can continue to add to their costume at home.
¡Comienza tu elaboración de disfraces de Halloween en el Centro de Artes Comunitarias! La artista Sheela Das direge a los participantes en la fabricación de tocados simples para las vacaciones. ¡Elige entre nuestra estación de material estilo buffet para comenzar a hacer el disfraz que siempre has soñado! Se invita a los participantes a traer cualquier material (tela o materiales reciclables) que estén interesados en incorporar o compartir con otros. La artesanía se centra en los tocados y los participantes pueden continuar agregando a su disfraz en casa.

Day of the Dead Sawdust Carpet Workshops with Héctor Castellanos-Lara | Tapetes para Día de Muertos con Héctor Castellanos-Lara
Meet artist and community member Héctor Castellanos-Lara at the Community Arts Center. In partnership with the Mexican Committee of Cleveland, guests are invited to learn the art and history of making sawdust carpets, or tapetes, for the Day of the Dead. Day one explores the hands-on technique of dyeing and experimenting with sawdust and other materials. Day two is held in the CAC gallery, where participants work with Hector to create one large, 6-by-15-foot carpet that will remain on display through the holiday. This workshop is a wonderful opportunity to connect and learn more about the upcoming Cleveland Día de Muertos Parade on Saturday, November 4, in Gordon Square.
Conozca al artista y miembro de la comunidad Héctor Castellanos-Lara en el Centro de Artes Comunitarias. En asociación con el Comité Mexicano de Cleveland, los huéspedes están invitados a aprender el arte y la historia de hacer tapetes de aserrín para el Día de Muertos. El primer día explora la técnica de teñido y experimentación práctica con aserrín y otros materiales. El segundo día se lleva a cabo en la galería CAC, donde los participantes trabajan con Héctor para crear una tapete grande de 2 por 5 metros que permanecerá en exhibición durante la celebración. Este taller es una oportunidad maravillosa para conectarse y aprender más sobre el próximo Desfile del Día de Muertos de Cleveland el sábado 4 de noviembre en Gordon Square.

Day of the Dead Altar Inauguration | Inauguración del Altar del Día de Muertos
In partnership with the Mexican Committee of Cleveland, Julia de Burgos Cultural Arts Center, and Art House, join us at the Community Arts Center to learn the elements of a Day of the Dead altar. Art making at the CAC throughout the month of October features projects connected to the celebration. Guests are invited to create and share their crafts by leaving them behind at the altar for the community to see. Self-guided crafts are also available during this event, along with traditional refreshments, such as bread of the dead, or pan de muertos. In addition, guests are also invited to attend the upcoming Cleveland Día de Muertos Parade on Saturday, November 4, in Gordon Square.
En asociación con el Comité Mexicano de Cleveland, Centro de Artes Culturales de Julia de Burgos, y Art House, te invitamos al Centro de Artes Comunitarias para aprender los elementos de un altar del Día de Muertos. La creación artística en el CAC durante todo el mes de octubre presenta proyectos relacionados con la celebración. Los invitados pueden crear y compartir sus artesanías dejándolas en el altar para que la comunidad las vea. Proyectos a su propio ritmo también están disponibles durante este evento, junto con bocadillos tradicionales como pan de muertos. Además, los participantes están invitados a asistir al próximo Desfile del Día de Muertos de Cleveland el sábado 4 de noviembre en Gordon Square.

Day of the Dead Calaveras with Olga Rosado | Calaveras para Día de Muertos con Olga Rosado
Meet artist and community member Olga Rosado at the Community Arts Center. In partnership with the Mexican Committee of Cleveland, Olga guides participants in a calavera, or sugar-skull craft made from simple household materials. Be creative with your decorations and leave your creation behind on our community altar, or take it to the upcoming Cleveland Día de Muertos Parade on Saturday, November 4, in Gordon Square.
Conozca a la artista y miembro de la comunidad Olga Rosado en el Centro de Artes Comunitarias. En asociación con el Comité Mexicano de Cleveland, Olga guías a los participantes en una calavera de azúcar hecha de materiales domésticos simples. Sea creativo con sus decoraciones y deje su creación en nuestro altar comunitario o llévela al próximo Desfile del Día de Muertos de Cleveland el sábado 4 de noviembre en Gordon Square.

Creating Amazing Backgrounds Using Simple Steps with Miguel C. Hernández | Creando Fondos Increíbles Usando Pasos Simples con Miguel C. Hernández
Join Cleveland comic artist Miguel C. Hernández of Studio JS at the Community Arts Center to learn the art of designing backgrounds for comics! Miguel’s experiences with comics started at a very young age with his fascination with ’90s comics, manga, and the Mamoru Oshii animation era (Patlabor, Ghost in the Shell), leading him to acquire a great passion for Japanese animation and culture.
Participants are encouraged to bring their new skills to the Genghis Con comic convention to connect to other illustration exhibitors on Sunday, November 26, at the Pivot Art Center (where the Community Arts Center is located).
¡Únete al artista de cómics de Cleveland Miguel C. Hernández de Studio JS en el Centro de Artes Comunitarias para aprende el arte de diseñar fondos para cómics! Las experiencias de Miguel con los cómics comenzaron a una edad muy temprana con su fascinación por la era del cómic de los 90, el manga y la era de la animación Mamoru Oshii (Patlabor, Ghost in the Shell), lo que lo llevó a adquirir una gran pasión por la animación y la cultura japonesa.
Se anima a los participantes a traer sus nuevas habilidades a la convención de cómics Genghis Con para conectarse con otros expositores de ilustración el domingo 26 de noviembre en el Centro de Arte Pivot (donde el Centro de Artes Comunitarias está ubicando).

Doodlin’ with Justin Michael Will: Illustrative Brush-Pen Techniques and Application | Garabatear con Justin Michael Will: Técnicas y Aplicación Ilustrativas de Pluma de Pincel
Cleveland artist Justin Michael Will likes to draw every day. Join him at the Community Arts Center as he showcases and teaches techniques, tips, and tricks to using brush-pens and shares elements of what it means to build a strong illustrative practice. Those who have never drawn, those looking to find a new tool to use, or those hoping to build on their practice are all welcome to attend.
Participants are encouraged to bring their new skills to the Genghis Con comic convention to connect to other illustration exhibitors on Sunday, November 26, at the Pivot Art Center (where the Community Arts Center is located).
Al artista de Cleveland Justin Michael Will le gusta dibujar todos los días. Te invitamos al Centro de Artes Comunitarias, donde exhibe y enseña técnicas, consejos y trucos para usar bolígrafos de pincel y comparte elementos de lo que significa construir una práctica ilustrativa sólida. Aquellos que nunca han dibujado, aquellos que buscan encontrar una nueva herramienta para usar o aquellos que esperan desarrollar su práctica son bienvenidos a asistir.
Se anima a los participantes a traer sus nuevas habilidades a la convención de cómics Genghis Con para conectarse con otros expositores de ilustración el domingo 26 de noviembre en el Centro de Arte Pivot (donde el Centro de Artes Comunitarias está ubicando).

Snack Stories with John G. of Shiner Comics | Cuentos de Bocadillos con John G. de Shiner Comics
John G. is an illustrator and cartoonist that has been contributing to the arts and comics communities of Cleveland and beyond for more than 20 years. This workshop teaches the process of how to tell a story in a one-page comic format using a snack recipe as a narrative construct. Join us at the Community Arts Center for a guacamole demonstration, enjoy our nacho bar, and jump into illustrating your own comic page on how to make your favorite snack!
Participants are encouraged to bring their new skills to the Genghis Con comic convention to connect to other illustration exhibitors on Sunday, November 26, at the Pivot Art Center (where the Community Arts Center is located).
John G. es un ilustrador y caricaturista que ha estado contribuyendo a las comunidades de artes y cómics de Cleveland y más allá por más de 20 años. Este taller enseña el proceso de cómo contar una historia en un formato de cómic de una página utilizando una receta de bocadillo como una construcción narrativa. ¡Te invitamos al Centro de Artes Comunitarias para una demostración de guacamole, disfrute de nuestro bar de nachos y comience a ilustrar su propia página de cómics sobre cómo hacer su bocadillo favorito!
Se anima a los participantes a traer sus nuevas habilidades a la convención de cómics Genghis Con para conectarse con otros expositores de ilustración el domingo 26 de noviembre en el Centro de Arte Pivot (donde el Centro de Artes Comunitarias está ubicando).
Recurring Events

Comic Club | Club de Cómic
Learn to juggle words with images in unexpected ways with artist Juan Fernandez. Work in the company of others to create a page of comics, drawings, or poetry for a published zine to be released for free at the following workshop. Reserve your spot today!
Aprende a jugar con palabras e imágenes de maneras inesperadas con artista Juan Fernandez (se habla español). Trabaja en compañía de otros para crear una página de cómics, dibujos o poesía para un zine publicado lanzado de forma gratuita en el próximo taller. ¡Reserva tu cupo ahorita!

Open Studio at the CAC | Estudio Abierto
Enjoy free, drop-in art making. A monthly theme connects community, art, and exploration.Join us at the Community Arts Center in October to make your own elements for a Day of the Dead altar.
Disfrute el arte con toda la familia. Gratis para participar. Cada mes presenta una temática connectando el arte, la comunidad y la exploración. Crea con nosotros en el Centro de Artes Comunitarias en el mes de octubre para hacer su propia elementos para una ofrenda de Día de Muertos.

Family FUNdays | Día de Alegría Familiar
Enjoy free family fun and explore art celebrating community. This event features family-friendly games, movement-based activities, and art making, Open to all ages and abilities!
Únase a nosotros para divertirse con familia, mientras exploramos el arte celebrando comunidad. Gratis para participar. Juegos para toda la familia, actividades basadas en movimientos, y creación de arte. ¡Abiertas a todos los edades y habilidades!
The Community Arts Center was made possible with principal support from Chuck and Char Fowler and the Eric and Jane Nord Family Fund.
All education programs at the Cleveland Museum of Art are underwritten by the CMA Fund for Education. Major annual support is provided by Brenda and Marshall Brown, Mr. and Mrs. Walter E. Fortney, Florence Kahane Goodman, Eva and Rudolf Linnebach, and the Kelvin and Eleanor Smith Foundation. Generous annual support is provided by an anonymous supporter, the M. E. and F. J. Callahan Foundation, Mr. and Mrs. Walter R. Chapman Jr., Char and Chuck Fowler, the Giant Eagle Foundation, the Lloyd D. Hunter Memorial Fund, Bill and Joyce Litzler, the Logsdon Family Fund for Education, Mandi Rickelman, Betty T. and David M. Schneider, the Sally and Larry Sears Fund for Education Endowment, Roy Smith, the Trilling Family Foundation, and the Womens Council of the Cleveland Museum of Art.